En olisi uskonut, että neljä pipoa saan neulottua syksyn aikana. Ja joulukortitkin pääsivät tänän postiin.
torstai 15. joulukuuta 2011
lauantai 29. lokakuuta 2011
Syysvaihto / Autumn exchange
Syyskuussa tuli vihje ja minä sain Atalien Potiron-langan = kurpitsaa arvelin olevan tulossa ja sehän kyllä passaa minulle. Lopullinen vaihtopaketti oli sitten vuorossa lokakuussa ja minä sain ihanan tyynyn. Kiitos paljon Ulla! Tuolle langalle olisi jo malli valmiina, mutta kun en pysty muistamaan kenen valmistajan se on :( Se on yhdellä värillä pistelty kurpitsa, sellainen kiemurainen ja harvaan pistelty. Jos joku tietää niin mikä ja mistä sen voi hankkia niin kiitos viestiä tulemaan.
I have received this wonderful halloween bird from Ulla. It is quite scary, too.
Minä lähetin Neilille vihjeenä kankaan, johon on valmiiksi painettu leikkuuohjeet esiliinaa varten. Kangas oli halloweenaiheinen. Varsinaiseen vaihtoon pistelin kaksipuolisen pinkeepin riippukoristeeksi. Olen kyllä sitä mieltä, että tuo noitapuoli ei ole luonnossa ihan noin repaleisen näköinen, vaikka ei mikään onnistunut olekaan. Kehotinkin Neiliä pitämään kurpitsapuolen päällipuolena :)
My partner was Neili and I made a hanging pinkeep for her.
Pinkeille huopatumpuille löytyi ottaja, joten nekin saatiin huovutettua ja matkaan omistajansa mukaan.
I have received this wonderful halloween bird from Ulla. It is quite scary, too.
Minä lähetin Neilille vihjeenä kankaan, johon on valmiiksi painettu leikkuuohjeet esiliinaa varten. Kangas oli halloweenaiheinen. Varsinaiseen vaihtoon pistelin kaksipuolisen pinkeepin riippukoristeeksi. Olen kyllä sitä mieltä, että tuo noitapuoli ei ole luonnossa ihan noin repaleisen näköinen, vaikka ei mikään onnistunut olekaan. Kehotinkin Neiliä pitämään kurpitsapuolen päällipuolena :)
My partner was Neili and I made a hanging pinkeep for her.
Pinkeille huopatumpuille löytyi ottaja, joten nekin saatiin huovutettua ja matkaan omistajansa mukaan.
sunnuntai 16. lokakuuta 2011
Katsaus keskeneräisiin / WIPs
Kaksi hassutustyötä on kesken, lehmäkassi ja ekoaihe. Kassin on tarkoitus valmistua joululahjaksi ja ekoaiheella on aikataulu: kesken oleva osio lokakuun loppuun mennessä, viimeinen osio marraskuun loppuun ja alle tuleva teksti joulukuussa. Sitten voi hyvillä mielin alkaa uudet hassutukset. Michael Powellin mallista puuttuu vielä jälkipistoja, ovat olleet tekeillä vissiin vuoden, mutta tämänkin haluaisin jouluksi kehyksiin.
Neulomuksista on tekeillä kaksiväriset tumput, vauvan sukat ja kahdeksan palan neliötossut ja töissä teen tauoilla sulovilen-pipoa.
Jotain tullut valmiiksikin. Huovutetut tossut itselle Huopanen-jämistä. Nämä on siitä kivat, että mahtuvat crocsien sisään. Sitten saa tallustella lämpimin jaloin postilaatikolle.
Neulomuksista on tekeillä kaksiväriset tumput, vauvan sukat ja kahdeksan palan neliötossut ja töissä teen tauoilla sulovilen-pipoa.
Jotain tullut valmiiksikin. Huovutetut tossut itselle Huopanen-jämistä. Nämä on siitä kivat, että mahtuvat crocsien sisään. Sitten saa tallustella lämpimin jaloin postilaatikolle.
sunnuntai 2. lokakuuta 2011
perjantai 9. syyskuuta 2011
Sukat / Socks
Osallistun ensimmäistä kertaa Sukkasatoon ja sain valmiiksi ekan parin. Taitaa olla noin kokoa 37, eli itselle vähän liian pienet. Eiköhän näille joku käyttäjä löydy. Sitä paitsi lanka tuntui kutittavan, joten ei haittaa vaikka ei mulle mahdukaan.
First socks that I have knitted this autumn. More to come!
keskiviikko 3. elokuuta 2011
lauantai 23. heinäkuuta 2011
Keskeneräiset / WIPs
Mielestäni kesken ovat haasutustöistä enää nämä kolme. Mutta missä on ne mitkä ovat valmistuneet? Ja kuva haluaa olla noin päin :(
Arkistojen kätköistä / From the files that never exist..
Olen minä jotain käsitöitäkin saanut valmiiksi asti, mutta kun tämä päivittäminen on jotenkin niin aikaaviepää hommaa. Kuvat otan kyllä kaikista mutta sitten ne katoavat tietokoneen syövereihin.
Kolmet sukat + yhdet sukat.
Miehelle mökkisukat Nalle Syreenistä, jämälankasukat itselle 7 veljeksestä ja pienet punaiset sukat olen tehnyt talven aikana töissä lounas- ja kahvitauoilla.
Herukkapensaassa kuvatut sukat ovat itselleni mökkisukat.
I have knitted many socks, the small red ones I have knitted at work during coffew and lunch breaks.
Pari pöllöä. Kirsille pistelty pöllö ja ihan itse valmiista paloista koottu pehmopöllö omaan käyttöön, mikä se käyttö sitten lieneekään. Kunhan nyt kokeilin onnistuuko tuollaisen kokoaminen. Sehän näyttää aika hauskalta tuolla kärhöpuskassa!
Stitched owl is for Kirsi and I have sewn the soft owl toy from pre cutted pieces.
Toukokuussa oltiin synttäreillä, eikä kyseessä ollut mikään ihan nuori pari :) Mielestäni joutsenet sopivat tähän korttiin erinomaisesti, he ovat olleet naimisissakin ties kuinka monta kymmentä vuotta.
Swan card is for my FIL´s brother and his wife.
Rasia meni vaihtoon jenkkilään. Valmistunut siis kielojen kukinta-aikaan.
This is a box for an exchange.
Kolmet sukat + yhdet sukat.
Miehelle mökkisukat Nalle Syreenistä, jämälankasukat itselle 7 veljeksestä ja pienet punaiset sukat olen tehnyt talven aikana töissä lounas- ja kahvitauoilla.
Herukkapensaassa kuvatut sukat ovat itselleni mökkisukat.
I have knitted many socks, the small red ones I have knitted at work during coffew and lunch breaks.
Pari pöllöä. Kirsille pistelty pöllö ja ihan itse valmiista paloista koottu pehmopöllö omaan käyttöön, mikä se käyttö sitten lieneekään. Kunhan nyt kokeilin onnistuuko tuollaisen kokoaminen. Sehän näyttää aika hauskalta tuolla kärhöpuskassa!
Stitched owl is for Kirsi and I have sewn the soft owl toy from pre cutted pieces.
Toukokuussa oltiin synttäreillä, eikä kyseessä ollut mikään ihan nuori pari :) Mielestäni joutsenet sopivat tähän korttiin erinomaisesti, he ovat olleet naimisissakin ties kuinka monta kymmentä vuotta.
Swan card is for my FIL´s brother and his wife.
Rasia meni vaihtoon jenkkilään. Valmistunut siis kielojen kukinta-aikaan.
This is a box for an exchange.
maanantai 27. kesäkuuta 2011
Korttitehdas / Card factory
Meillä oli tänään korttitehdas. Kiitos viimeistelijälle, minähän olen tehnyt vain pistelyt. En ole aikaisemmin pistellyt yhtään Tatty Teddyä, mutta tytär on vinkunut moista jo pitkän aikaa, joten hän saa se huomenna 18v syntymäpäiänään. Värin vaihtoja on niin paljon, että jopa tykkäsin. Paitsi että kangasvalinta väriä lukuunottamatta on ihan fiasko, 18 count aida. Teepä siihen sitten niitä jälkipistoja. Somebunny-kortti menee työkaverilleni, joka sai tänään tyttövauvan.
I have nver stitched a Tatty Teddy but my daughter has wanted to have one for a long time so she will get this on her 18th birthday tomorrow. Somebunny is for my colleague and her newborn baby girl, she was born today.
I have nver stitched a Tatty Teddy but my daughter has wanted to have one for a long time so she will get this on her 18th birthday tomorrow. Somebunny is for my colleague and her newborn baby girl, she was born today.
Puuvaihto / Tree theme exchange
Puuvaihtoon tein omenapuuaiheisen thaumatroopin, joka oli oikeastaan traumatooppi. Kuvassa näkyy luonnollisesti vain toinen puoli, puunrunko on toisella puolella. Pakkasin thaumatroopin puiseen laatikkoon.
I made this thaumatrope for an exchange. It is an apple tree design. I also put it into a wooden box.
I made this thaumatrope for an exchange. It is an apple tree design. I also put it into a wooden box.
perjantai 6. toukokuuta 2011
Herkkuvaihto /Delicacy exchange
Niina järjesti herkkuvaihdon ja sain häneltä ihanan pistellyn kirsikkakoristeen ja suklaa-aiheisen rasian sekä mahdottoman hyviä käsintehtyjä konvehteja. Arvatkaa miltä tuntui kun avaa paketin nälkäisenä töistä tultuaan :) Minä kokeilin osaanko tehdä pistellyn muffinssin ja siitä tulikin aika muhkea. Taisi siinä Niinalle lähteneessä paketissa jotain muutakin olla, mutta minä kuvaan vain pistellyn osuuden.
Tuoksuhernepistelyn tein kiitoksena Virpille ja liimasin sen tuoksuhernesiemenpussiin.
Niina arranged a delicacy exchange and I received a lovely package from her, a cherry ornament, metal box and handmade chocolate. I stitched her a muffin, this was my first effort and I am quite pleased with it. Sweet peas are made for Virpi as a thank you gift. I attached the stitched piece onto a sweet pea seed packet.
Tuoksuhernepistelyn tein kiitoksena Virpille ja liimasin sen tuoksuhernesiemenpussiin.
Niina arranged a delicacy exchange and I received a lovely package from her, a cherry ornament, metal box and handmade chocolate. I stitched her a muffin, this was my first effort and I am quite pleased with it. Sweet peas are made for Virpi as a thank you gift. I attached the stitched piece onto a sweet pea seed packet.
sunnuntai 1. toukokuuta 2011
Puutarha / Time for garden
Aina sitä jotain uutta puutarhaankin keväällä täytyy hankkia :) Kärhöt olivat Kukkatalossa tarjouksessa 2,95.
We have finally spring and of course I had to buy something new for the garden.
Aina sitä jotain uutta puutarhaankin keväällä täytyy hankkia :) Kärhöt olivat Kukkatalossa tarjouksessa 2,95.
We have finally spring and of course I had to buy something new for the garden.
We have finally spring and of course I had to buy something new for the garden.
Aina sitä jotain uutta puutarhaankin keväällä täytyy hankkia :) Kärhöt olivat Kukkatalossa tarjouksessa 2,95.
We have finally spring and of course I had to buy something new for the garden.
tiistai 12. huhtikuuta 2011
Pinkeep & Pin cushion
Tässä elämäni ensimmäinen pinkeep, minkä tekeminen ei ollutkaan niin vaikeaa kuin luulin. Pistely on tehty jo vuonna 2007, mutta nyt vasta selkiytyi mikä siitä piti muotoutuman.
Ja taitaa neulatyynykin olla monimutkaisin koskaan tekemäni. Ja kyllä on sen näköinenkin :)
This is the first pinkeep that I have ever made. It wasn´t so difficult at all. Pin cushion is for an exchange.
Ja taitaa neulatyynykin olla monimutkaisin koskaan tekemäni. Ja kyllä on sen näköinenkin :)
This is the first pinkeep that I have ever made. It wasn´t so difficult at all. Pin cushion is for an exchange.
sunnuntai 20. maaliskuuta 2011
Tyynynpäällisaihio / Pillow cover?
Tästä pitäisi tulla tyynynpäällinen. Siis sellainen, että pistelyosuus on ommeltuna siihen keskelle. Kangas ja sisätyyny on ostettu. Tämä on jo pari viikkoa aiheuttanut stressiä, koska en ymmärrä miten kangas pitäisi leikata ja vielä vähemman ymmärrystä on siihen miten ne palaset sitten pitäisi ommella, että lopputulos olisi oikea. Ainakin viisi kertaa olen jo ollut menossa ompelimoon, mutta siinähän täytyisi vahtia vieressä, että ompelija varmasti ymmärtää mitä tarkoitan. Aarrggh ja ahdistus!
This is supposed to become a tuck pillow but it is too complicated for me to sew :( I really don´t know what to do with this. I already have the inside pillow and fabric for the cover but...
This is supposed to become a tuck pillow but it is too complicated for me to sew :( I really don´t know what to do with this. I already have the inside pillow and fabric for the cover but...
RPH päivitys / Crazy January update
Laskelmieni mukaan kesken on: 3. Porokortti, 5. Pöllöt, 7. Muisti hukassa, 9. Titanic, 11. Kassi, 14. Green-sarja. Hassutuksiin 3,9 ja 11 en ole koskenut aloituksen jälkeen, muista keskeneräisistä kuva. Valmistunut edellisen päivityksen jälkeen 2. Sydän ja 13. Kahvi.
I have numbers 3,5,7,9,11,14 still under construction and numbers 2 and 13 are finished since previous update.
I have numbers 3,5,7,9,11,14 still under construction and numbers 2 and 13 are finished since previous update.
Kuvia ja vähän sanoja / Many pictures with a few words
Tämä kahvitaulu odotti lähes puoli vuotta kotiinsa pääsyä. Onneksi en ehtinyt hukata sitä!
I stiched this LHN coffee for my friend and she was very please to receive it.
Sydänaiheinen vaihto Yahoo ryhmään. Tämä aihe aiheutti paljon pohdintaa ja sen mukainen vaisu lopputulos.
Theme "heart" for a Yahoo group. I was struggling what to stitch and it is definately seen in the result.
Ekat tavalliset tumput sitten kouluaikojen :) Ei ollut ollenkaan niin vaikeaa kuin luulin.
Mittens for my daughter. I haven´t knitted mittens since school about 30 years ago :). It wasn´t as hard as I thought!
Isoäidin syntymäpäiväkortti. Hän täytti 89 vuotta. Taustalla nimipäiväkukkiani, jaloleinikki on yksi suosikkikukistani, kuten myös ystäväni, joka välttämättä halusi niitä tähän kimppuun.
Birthday card for my grandmother, 89 years.
I stiched this LHN coffee for my friend and she was very please to receive it.
Sydänaiheinen vaihto Yahoo ryhmään. Tämä aihe aiheutti paljon pohdintaa ja sen mukainen vaisu lopputulos.
Theme "heart" for a Yahoo group. I was struggling what to stitch and it is definately seen in the result.
Ekat tavalliset tumput sitten kouluaikojen :) Ei ollut ollenkaan niin vaikeaa kuin luulin.
Mittens for my daughter. I haven´t knitted mittens since school about 30 years ago :). It wasn´t as hard as I thought!
Isoäidin syntymäpäiväkortti. Hän täytti 89 vuotta. Taustalla nimipäiväkukkiani, jaloleinikki on yksi suosikkikukistani, kuten myös ystäväni, joka välttämättä halusi niitä tähän kimppuun.
Birthday card for my grandmother, 89 years.
keskiviikko 9. helmikuuta 2011
Birthday present /Synttärivaihto
Pistelin Outille rasian kanteen hiiret ompelukoneen kera. Yllättävän hyvin onnistui, vaikka hermoilinkin miten mahtaa käydä pistelyn kiinnittämisen kanssa.
Mice and sewing machine turned out to be a cover for box. This is a airthday present for Outi.
Viimevuotisia aikaansaannoksia / from 2010
Golf-pyyhe mieheni isälle joululahjaksi. Tälle lienee käyttöä kentällä ensi kesänä.
Joululahjasukat, tykkäsin tuosta punatulkku-langasta tosi paljon, kivat sävyt.
Golf towel is Christmas present for my FIL and socks were also a Christmas gift.
lauantai 15. tammikuuta 2011
RPH 11-15 /Crazy January 11-15
11. Painettu lehmäpuuvillakassi. Mitähän tästäkin tulee..
Printed cow cotton bag.
12. Ystävänpäiväkortti
Valentine card
13. LHN Cafe Latte. Tästä sarjasta on jo cappuccino valmiina.
I have already stitched cappuccino from this series.
14. Lizzie Kate Green series. Pistelen koko setin yhdelle kankaalle.
I will stitch all six designs onto same fabric.
15. Tänä aamuna oli jotenkin pääsiäisolo, joten väsäsin kirjavan munan.
This morning I had Eastern feeling and so I stitched this egg.
Printed cow cotton bag.
12. Ystävänpäiväkortti
Valentine card
13. LHN Cafe Latte. Tästä sarjasta on jo cappuccino valmiina.
I have already stitched cappuccino from this series.
14. Lizzie Kate Green series. Pistelen koko setin yhdelle kankaalle.
I will stitch all six designs onto same fabric.
15. Tänä aamuna oli jotenkin pääsiäisolo, joten väsäsin kirjavan munan.
This morning I had Eastern feeling and so I stitched this egg.
maanantai 10. tammikuuta 2011
Hassutukset 7,8,9 ja 10 /Crazy Jan 7-10
Eilen aloitin seiskan ja tänään kolme työtä, olen siis aikataulussa. Huomenna en taida ehtiä aloittamaan ja sitä paitsi multa alkaa ideat loppumaan!
Yesterday evening I started nr. 7 and today numbers 8-10. Five more to go and I am running out of ideas.
10. A squirrel for my mother´s hubby. He likes to feed birds and squirrels. He has birthday on 26th.
9. Titanic for my son
8. Muffin
7. This is for me :)
Yesterday evening I started nr. 7 and today numbers 8-10. Five more to go and I am running out of ideas.
10. A squirrel for my mother´s hubby. He likes to feed birds and squirrels. He has birthday on 26th.
9. Titanic for my son
8. Muffin
7. This is for me :)
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)